WORD FOR WORD TRANSLATION
From this Iʃle men go to another that is called Macumeran, which a great Iʃle and fair; and the men and
From this isle men go to another that is called Macumeran, which a great Isle and fair; and the men and
Women of that Country have heads like hounds; they are reaʃonable, and worship an Ox for their God; they go
Women of that country have heads like hounds; they are reasonable, and worship an ox for their God; they go
all naked, but a little Cloth before their privy members; they are good men to fight, and bear a great Target, with
all naked, but a little cloth before their privy members; they are good men to fight, and bear a great target; with
which they cover all their Body, and a ʃpear in their hand. And if they take any man in Battle, they ʃend him
which they cover all their body, and a spear in their hand. And if they take any man in battle, they send him
to their King, which is a great Lord and devout in his Faith: For he hath about his Neck a Chain three hundred
to their King, which is a great lord and devotee in his Faith: For he has about his Neck a Chain three hundred
great Pearls; and as the Papiʃts ʃay their Pater-Noʃter, and other Prayers, ʃo their King ʃaith every Day
great Pearls; and as the Papists say their Pater-Noster, and other prayers. So their King says every day.
three hundred Prayers to his God, before ne either eat or drink; and he beareth alʃo about his Neck a Ruby,
three hundred prayers to his God, before no either eat or drink; and he bears also about his Neck a Ruby,
Orient fine and good, that is near a foot and five fingers long. For when they chuʃe their King, they give to him
Orient fine and good, that is near a foot and five fingers long. For when chose their King, they give to him
that Ruby to bear in his Hand, and then they lead him riding about the City, and then ever after they are
that Ruby to hold in his hand, and then they led him riding around the City, and then for ever after they will be
subject to him, and therefore he beareth that Ruby always about his Neck; for if he bear not the Ruby,
subject to him, and therefore he wears that Ruby always around his Neck; Because if he didn´t wear the Ruby,
they would no longer hold him for their King. The great Caan of Cathay hath much coveted this Ruby:
they would no longer accept him as their King. The great Caan of Cathay has much coveted(desired) this Ruby
But he might never have it neither by War nor other means.
But he will never have it neither by War nor by other means.
FREE TRANSLATION
From this Isle men go to another that is called Macumeran, which is a great and fair place, and the men and women of that Country have heads like hounds; they are rational, and worship an ox for their God; they go all naked, but with a little clothes before close members; they are good men fighting, and bear a great shield, with which they protect all their body, and a spear in their hand. If they take any man in battle, they send him to their King, whois a great lord and also devotee in his faith. He has a chain with three hundred great pearls about his neck; and as the papists say their Pater-Noster and other prayers, their King says everyday three hundred prayers to his God, without eating or drinking before; and he bears also an orient fine and good ruby about his neck, that is near a foot and five fingers long. When they chose their King, they gave him that Ruby to holde in his hand, and then they led him riding around the city, and then they will be subject to him for ever after, and therefore he always wears that Ruby around his neck; Because if he didn´t wear the Ruby, they would no longer accept him as their King. The Great Caan of Cathay has coveted very much this Ruby: But he will never get it neither by war nor by any other means.
Translation by José Manuel Martín Corvillo, José Monfort Vidrier and Clive Pertegàs Alexander.